{"id":1130,"date":"2025-08-21T06:43:58","date_gmt":"2025-08-21T06:43:58","guid":{"rendered":"https:\/\/prowein.shop\/terminos-y-condiciones-generales\/"},"modified":"2025-09-18T07:17:53","modified_gmt":"2025-09-18T07:17:53","slug":"terminos-y-condiciones-generales","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/prowein.shop\/es\/terminos-y-condiciones-generales\/","title":{"rendered":"T\u00e9rminos y condiciones generales"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"1130\" class=\"elementor elementor-1130 elementor-182\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-92f0cf0 e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"92f0cf0\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\" data-settings=\"{&quot;jet_parallax_layout_list&quot;:[]}\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-23f6b3a elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"23f6b3a\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">T\u00e9rminos y condiciones generales<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-28af3ef elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"28af3ef\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><strong>1. Generalidades<\/strong><\/p><p>1.1 Las ofertas del arrendador son sin compromiso; se reserva el derecho de alquiler provisional.<\/p><p>1.2 Para todas las transacciones se aplican exclusivamente las condiciones del arrendador. Al realizar el pedido, se consideran aceptadas. <\/p><p>1.3 Todos los contratos de alquiler con el arrendador se celebran exclusivamente sobre la base de los siguientes t\u00e9rminos y condiciones generales. Se aplican tambi\u00e9n a futuros contratos de alquiler entre las partes contratantes, incluso si no se acuerdan expresamente de nuevo. Los pedidos que no sean meros contratos de alquiler se tratar\u00e1n como contratos de obra dentro del marco legal.  <\/p><p>1.4 El arrendador est\u00e1 obligado a suministrar los bienes de alquiler solicitados de tipo y calidad medios.<\/p><p>El arrendador tiene derecho a sustituir los bienes de alquiler solicitados por bienes de alquiler equivalentes o mejores, en caso de que, por cualquier motivo, no pueda suministrar los bienes de alquiler solicitados.<\/p><p>1.5 Todas las indicaciones sobre el objeto de alquiler, ya sea en folletos, cat\u00e1logos o documentos de cualquier tipo, no son vinculantes en lo que respecta a las caracter\u00edsticas t\u00e9cnicas, las propiedades de funcionamiento o la aplicabilidad, a menos que las indicaciones individuales hayan sido confirmadas por escrito por el arrendador. <\/p><p><strong>2. Plazos de alquiler \/ Determinaci\u00f3n del precio del alquiler \/ Condiciones de pago \/ Abono<\/strong><\/p><p>2.1 Los precios de alquiler v\u00e1lidos se derivan de la lista de precios actual respectiva. Los precios no incluyen los costes de transporte, instalaci\u00f3n, montaje, desmontaje, limpieza, eliminaci\u00f3n de residuos u otros servicios que vayan m\u00e1s all\u00e1 de la mera provisi\u00f3n de los objetos de alquiler. <\/p><p>2.2 Los precios de alquiler de la lista de precios de alquiler se aplican, a menos que se acuerde lo contrario contractualmente, durante tres d\u00edas, incluido el d\u00eda de entrega y recogida. Para las pr\u00f3rrogas del per\u00edodo de alquiler, se utilizar\u00e1n factores de per\u00edodo de alquiler adaptados correspondientemente en el c\u00e1lculo.  <\/p><p>2.3 Por lo general, se acuerda un pago por adelantado, neto.<\/p><p>Las regulaciones especiales se describen por escrito en la oferta o el pedido.<\/p><p>2.4. Los abonos resultantes no se pagan y deben compensarse con futuras facturas pendientes o alquileres. Las excepciones solo pueden acordarse por escrito. <\/p><p><strong>3. Inicio de la relaci\u00f3n de alquiler<\/strong><\/p><p>La relaci\u00f3n de alquiler comienza con la recepci\u00f3n de la confirmaci\u00f3n del pedido o la firma del contrato de alquiler, a menos que las partes hayan acordado un momento diferente en el contrato de alquiler.<\/p><p>La relaci\u00f3n de alquiler comienza a m\u00e1s tardar con la entrega del objeto de alquiler.<\/p><p><strong>4. Fianza<\/strong><\/p><p>El arrendador tiene derecho a exigir una fianza de importe razonable antes de la entrega del objeto de alquiler. El importe de la fianza se basa en el per\u00edodo de alquiler, por un lado, y en el valor del objeto de alquiler, por otro, y asegura todos los derechos del arrendador. La fianza asegura tanto el precio del alquiler como el valor del objeto de alquiler. El arrendador puede satisfacer sus reclamaciones vencidas con cargo a la fianza ya durante la relaci\u00f3n de alquiler. En este caso, el arrendatario est\u00e1 obligado a aumentar de nuevo el importe de la fianza hasta la cantidad original. Se excluye una compensaci\u00f3n del arrendatario con el derecho de reembolso de la fianza contra las reclamaciones vencidas del arrendador durante el per\u00edodo de alquiler. El arrendador est\u00e1 obligado, tras la finalizaci\u00f3n de la relaci\u00f3n de alquiler, a liquidar lo antes posible y a devolver la fianza no necesaria para      <\/p><p>fines de garant\u00eda.<\/p><p><strong>5. Rescisi\u00f3n de la relaci\u00f3n de alquiler<\/strong><\/p><p>5.1 El arrendatario puede rescindir el contrato de alquiler despu\u00e9s de recibir la confirmaci\u00f3n del pedido y antes de la entrega del objeto de alquiler. En este caso, el arrendatario est\u00e1 obligado a pagar las siguientes cantidades de indemnizaci\u00f3n, dependiendo del momento de la recepci\u00f3n de la rescisi\u00f3n: <\/p><p>5.1.1. 50 % del precio neto del alquiler m\u00e1s el IVA al tipo legal vigente, si la rescisi\u00f3n se produce entre el d\u00eda 59 y el 30 antes del inicio del alquiler. <\/p><p>5.1.2. 75 % del precio neto del alquiler m\u00e1s el IVA al tipo legal vigente, si la rescisi\u00f3n se produce entre el d\u00eda 29 y el 10 antes del inicio del alquiler. <\/p><p>5.1.3. 80 % del precio neto del alquiler m\u00e1s el IVA al tipo legal vigente, si la rescisi\u00f3n se produce con menos de diez d\u00edas de antelaci\u00f3n al inicio del alquiler. <\/p><p>5.2 La rescisi\u00f3n debe realizarse por escrito. El arrendatario se reserva el derecho de demostrar un da\u00f1o menor por parte del arrendador. <\/p><p><strong>6. Obligaci\u00f3n de notificaci\u00f3n del arrendatario \/ Control de calidad<\/strong><\/p><p>6.1 El arrendatario debe examinar inmediatamente la mercanc\u00eda entregada para comprobar su integridad y detectar defectos evidentes. El arrendatario debe notificar por escrito al arrendador las reclamaciones por defectos sin demora, pero a m\u00e1s tardar en un plazo de 48 horas. <\/p><p>6.2 El arrendatario debe notificar inmediatamente al arrendador el robo de los bienes de alquiler tras su descubrimiento.<\/p><p><strong>7. Obligaciones de diligencia y cooperaci\u00f3n del arrendatario<\/strong><\/p><p>7.1 Durante el per\u00edodo de alquiler, el arrendatario est\u00e1 obligado a tratar el objeto de alquiler con cuidado. En particular, est\u00e1 obligado a mantener el objeto de alquiler durante el per\u00edodo de alquiler en la medida necesaria de forma adecuada y profesional, as\u00ed como a proteger el objeto de alquiler del acceso de terceros. <\/p><p>7.2 En caso de da\u00f1o al objeto de alquiler, el arrendatario est\u00e1 obligado a informar inmediatamente al arrendador. En la medida en que los da\u00f1os sean imputables al arrendatario, est\u00e1 obligado a hacer que el arrendador realice los trabajos de reparaci\u00f3n necesarios a su cargo. <\/p><p>El arrendatario tiene derecho a que las reparaciones sean realizadas por una empresa especializada seleccionada<\/p><p>si la reparaci\u00f3n puede realizarse de forma m\u00e1s r\u00e1pida y econ\u00f3mica y el arrendador lo ha aprobado previamente. En cualquier caso, la reparaci\u00f3n debe realizarse exclusivamente con el uso de piezas de repuesto originales. <\/p><p>7.3 Si durante el per\u00edodo de alquiler terceros acceden al objeto de alquiler o lo toman en posesi\u00f3n con o sin autorizaci\u00f3n mediante embargo, confiscaci\u00f3n o en virtud de otros derechos, el arrendatario est\u00e1 obligado a notificarlo inmediatamente al arrendador por fax o carta certificada con acuse de recibo, pero a m\u00e1s tardar en un plazo de tres d\u00edas desde el acceso, y a informar de antemano al tercero o terceros de la propiedad del arrendador.<\/p><p>7.4 Si las partes acuerdan un lugar de uso determinado para el objeto de alquiler, el arrendatario no tiene derecho a trasladar el objeto de alquiler a otro lugar de uso durante el per\u00edodo de alquiler sin la aprobaci\u00f3n previa del arrendador.<\/p><p>7.5 En la medida en que el objeto de alquiler requiera un determinado mantenimiento para la conservaci\u00f3n del objeto o un cuidado para evitar peligros debido a sus caracter\u00edsticas t\u00e9cnicas, el arrendador tiene derecho a informarse tambi\u00e9n durante el per\u00edodo de alquiler sobre las obligaciones correspondientes. El arrendador est\u00e1 obligado a anunciar dicho control con una antelaci\u00f3n razonable. <\/p><p>7.6 En la medida en que se deriven reclamaciones de terceros del uso adecuado o indebido del objeto de alquiler (impuestos, multas, etc.), el arrendatario est\u00e1 obligado a eximir al arrendador de cualquier reclamaci\u00f3n de terceros, siempre que no se produzca o no pueda producirse una compensaci\u00f3n directa con los terceros solicitantes por parte del arrendatario.<\/p><p><strong>8. Exenci\u00f3n de responsabilidad por incendio, robo con allanamiento, hurto y destrucci\u00f3n del objeto de alquiler<\/strong><\/p><p>8.1 Se advierte al arrendatario que los objetos de alquiler no est\u00e1n asegurados contra robo, da\u00f1os o p\u00e9rdida accidental.<\/p><p>8.2 El arrendatario est\u00e1 obligado por su parte a asegurar el objeto de alquiler en la misma medida a favor del arrendador y cede ya ahora todos los derechos derivados de este seguro al arrendador. El arrendador acepta ya ahora la cesi\u00f3n. <\/p><p>8.3 Los revestimientos de suelo se facturar\u00e1n al cliente al precio de nuevo si se cortan a petici\u00f3n del cliente o est\u00e1n tan sucios que ya no es posible limpiarlos (chicles, grasas, aceites, arena, etc.).<\/p><p><strong>9. Devoluci\u00f3n del objeto de alquiler<\/strong><\/p><p>9.1 El arrendatario se compromete a devolver el objeto de alquiler, incluido cualquier accesorio, en el momento acordado, sin defectos y limpio. Si el objeto de alquiler est\u00e1 sucio, el arrendador puede exigir al arrendatario que pague los gastos de limpieza. <\/p><p>9.2 Si la entrega consta de una gran cantidad de piezas individuales o no es posible un control completo en la sede del arrendatario (transporte de vuelta por terceros), el arrendatario acepta que el control final y la determinaci\u00f3n de los da\u00f1os solo tengan lugar en las instalaciones del arrendador.<\/p><p>El arrendatario tiene derecho a estar presente en este control. Esto debe ocurrir entonces en los <\/p><p>pr\u00f3ximas 48 horas despu\u00e9s de la llegada al arrendador. Si el arrendatario no hace uso de la posibilidad de estar presente en el control, queda vinculado a las determinaciones del arrendador. <\/p><p>9.3 Si la devoluci\u00f3n del objeto de alquiler es imposible por una circunstancia imputable al arrendatario o las medidas de reparaci\u00f3n necesarias superan el valor actual en m\u00e1s de un diez por ciento, el arrendatario est\u00e1 obligado a pagar el valor actual m\u00e1s una tarifa plana de costes de reposici\u00f3n del 12,5 por ciento.<\/p><p>9.4 Adem\u00e1s, el arrendatario est\u00e1 obligado a pagar una indemnizaci\u00f3n por uso durante un per\u00edodo de dos semanas como m\u00e1ximo,<\/p><p>siempre que el arrendador demuestre que podr\u00eda haber alquilado el objeto de alquiler en este tiempo.<\/p><p>9.5 Quedan intactas las reclamaciones de indemnizaci\u00f3n por da\u00f1os y perjuicios m\u00e1s amplias del arrendador. El arrendatario se reserva el derecho de demostrar un da\u00f1o menor. <\/p><p><strong>10. Finalizaci\u00f3n del contrato de alquiler<\/strong><\/p><p>10.1 La relaci\u00f3n de alquiler finaliza con la expiraci\u00f3n de un per\u00edodo de alquiler acordado.<\/p><p>10.2 El arrendador tiene derecho a rescindir el contrato de forma extraordinaria si<\/p><p>\u2013 el arrendatario est\u00e1 en mora con el pago de obligaciones no solo insignificantes en el sentido del art\u00edculo 320, apartado 2, del C\u00f3digo Civil alem\u00e1n (BGB),<\/p><p>\u2013 se llevan a cabo medidas de ejecuci\u00f3n contra el arrendatario,<\/p><p>\u2013 el arrendatario suspende sus pagos en el sentido de los art\u00edculos 29 y siguientes de la Ley de Insolvencia.<\/p><p>\u2013 el arrendatario utiliza el objeto de alquiler de forma t\u00e9cnicamente perjudicial o de otra forma considerablemente contraria al contrato a pesar de la advertencia del arrendador,<\/p><p>\u2013 el arrendatario cede el objeto de alquiler a terceros sin autorizaci\u00f3n o lo traslada a un lugar no acordado contractualmente.<\/p><p><strong>11. Entrega y recogida<\/strong><\/p><p>La entrega y recogida por parte del arrendador debe realizarse puntualmente, tal y como se acord\u00f3 previamente. El arrendador no se hace responsable de la entrega tard\u00eda basada en fuerza mayor. <\/p><p>La entrega de los bienes de alquiler se realiza a nivel del suelo directamente detr\u00e1s de la primera puerta. El camino de entrega debe ser adecuado para camiones (hasta 40 t. \/ remolque o cami\u00f3n con remolque) y estar libre. Si esto no es posible, el arrendatario debe comunicarlo por escrito antes de la celebraci\u00f3n del contrato.  <\/p><p><strong>12. Indemnizaci\u00f3n por da\u00f1os y perjuicios<\/strong><\/p><p>12.1 Se excluyen las reclamaciones de indemnizaci\u00f3n por da\u00f1os y perjuicios del arrendatario por culpa del arrendador en las negociaciones contractuales, incumplimiento positivo del contrato, acto il\u00edcito y da\u00f1os imprevisibles, siempre que no se basen en negligencia grave del arrendador o de sus auxiliares ejecutivos, el arrendador no pueda liberarse de conformidad con el art\u00edculo 138 del C\u00f3digo Civil alem\u00e1n (BGB) y, en caso de negligencia simple, en la medida en que las reclamaciones de indemnizaci\u00f3n por da\u00f1os y perjuicios no se refieran al incumplimiento de obligaciones cardinales (obligaciones contractuales esenciales) y no sean objeto de la reclamaci\u00f3n controvertida los da\u00f1os a la salud<\/p><p>ni est\u00e9 en cuesti\u00f3n la reclamaci\u00f3n de derechos derivados de la Ley de Responsabilidad por Productos Defectuosos.<\/p><p>12.2 La responsabilidad del arrendador se limita en principio a los da\u00f1os que se produzcan directamente.<\/p><p>12.3 Solo subsiste una responsabilidad m\u00e1s amplia del arrendador en la medida en que el da\u00f1o est\u00e9 cubierto por una responsabilidad civil legal del arrendador o pudiera haber estado cubierto en el marco de las condiciones generales de seguro aprobadas por las autoridades de supervisi\u00f3n de seguros a primas y recargos de primas tarifarias no adaptadas a circunstancias extraordinarias con una aseguradora autorizada para operar en el pa\u00eds y no exista o existir\u00eda un caso de exenci\u00f3n de la obligaci\u00f3n de prestaci\u00f3n de la aseguradora.<\/p><p><strong>13. Compensaci\u00f3n y retenci\u00f3n<\/strong><\/p><p>El arrendatario solo est\u00e1 autorizado a compensar con contrademandas o a hacer valer un derecho de retenci\u00f3n por aquellas reclamaciones que sean indiscutibles o hayan sido establecidas judicialmente con car\u00e1cter firme.<\/p><p><strong>14. Otros<\/strong><\/p><p>14.1 Las modificaciones y complementos del contrato requieren la forma escrita. Esto tambi\u00e9n se aplica a la renuncia al requisito de forma escrita. <\/p><p>14.2 El lugar de cumplimiento y el fuero competente para todas las controversias que surjan entre las partes contratantes del contrato es el domicilio social del arrendador.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>T\u00e9rminos y condiciones generales 1. Generalidades 1.1 Las ofertas del arrendador son sin compromiso; se reserva el derecho de alquiler provisional. 1.2 Para todas las transacciones se aplican exclusivamente las condiciones del arrendador. Al realizar el pedido, se consideran aceptadas. 1.3 Todos los contratos de alquiler con el arrendador se celebran exclusivamente sobre la base [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"class_list":["post-1130","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/prowein.shop\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1130","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/prowein.shop\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/prowein.shop\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/prowein.shop\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/prowein.shop\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1130"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/prowein.shop\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1130\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1131,"href":"https:\/\/prowein.shop\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1130\/revisions\/1131"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/prowein.shop\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1130"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}